首页 | 新闻 | 军事 | 汽车 | 体育 | 足球 | 科技 | 游戏 | 娱乐 | 健康 | 教育 | 美眉 | 论坛 | 邮箱 | 个人主页 | 交友


首页

阅读空间

历史考古

生活主义

文化前沿

图解文化

文化专题

文化论坛


怪谈
 
书评
   用户名: 验证码:
网友:  jtsfds206      2009-02-04        发表书评:
     mammamia;
网友:  jtsfds325      2009-02-03        发表书评:
     mammamia;
网友:  jtsfds205      2009-01-31        发表书评:
     mammamia;
网友:  jtsfds355      2009-01-31        发表书评:
     mammamia;
网友:  jtsfds244      2009-01-31        发表书评:
     mammamia;
网友:  帝国时代      2008-06-09        发表书评:
     叶美惠译的小泉八云《怪谈》,并非足本。这是台湾版的引进本,国际文化出版公司2005版。不但一些词汇不符合大陆习惯,而且篇目没有收全。小泉八云的《怪谈》最开始是英文写的,后来再由日本作家转译为日文,每个版本的篇目都不同。而且还有个问题,叶美惠根本就是自说自话地乱译篇目名和人名,很多人名和篇目名称,被她乱改一气,非常不好! 这本怪谈翻译非常不严谨,根本就不是全译,不但篇目少了许多,就连每个单独的篇章,都只是选段翻译,译的篇目名更是乱七八糟。不少地方还翻译错了,竟然还有《第六感生死恋》、《色情鬼》这样的胡乱译名!叹一声!希望有好的译本问世!配的图也是莫名其妙,乱配不相干的浮世绘。
网友:  我      2008-06-09        发表书评:
     这本书,根本不是全译,缺了很多篇目。而且书中很多段落都漏译了!
网友:  hilary      2007-12-17        发表书评:
     好作品,可以从侧面了解日本人的心理!
网友:  niling      2006-05-27        发表书评:
     看过小泉八云的《日本与日本人》不错的作品,这部作品也不错,体现了日本人的生态
               

合作联系:电话:(010)85184499-369 E-mail:cul@bj.china.com
版权所有 中华网 china.com