|
网友: jtsfds206 2009-02-04 发表书评:
|
mammamia; |
|
网友: jtsfds325 2009-02-03 发表书评:
|
mammamia; |
|
网友: jtsfds205 2009-01-31 发表书评:
|
mammamia; |
|
网友: jtsfds355 2009-01-31 发表书评:
|
mammamia; |
|
网友: jtsfds244 2009-01-31 发表书评:
|
mammamia; |
|
网友: 帝国时代 2008-06-09 发表书评:
|
叶美惠译的小泉八云《怪谈》,并非足本。这是台湾版的引进本,国际文化出版公司2005版。不但一些词汇不符合大陆习惯,而且篇目没有收全。小泉八云的《怪谈》最开始是英文写的,后来再由日本作家转译为日文,每个版本的篇目都不同。而且还有个问题,叶美惠根本就是自说自话地乱译篇目名和人名,很多人名和篇目名称,被她乱改一气,非常不好!
这本怪谈翻译非常不严谨,根本就不是全译,不但篇目少了许多,就连每个单独的篇章,都只是选段翻译,译的篇目名更是乱七八糟。不少地方还翻译错了,竟然还有《第六感生死恋》、《色情鬼》这样的胡乱译名!叹一声!希望有好的译本问世!配的图也是莫名其妙,乱配不相干的浮世绘。 |
|
网友: 我 2008-06-09 发表书评:
|
这本书,根本不是全译,缺了很多篇目。而且书中很多段落都漏译了! |
|
网友: hilary 2007-12-17 发表书评:
|
好作品,可以从侧面了解日本人的心理! |
|
网友: niling 2006-05-27 发表书评:
|
看过小泉八云的《日本与日本人》不错的作品,这部作品也不错,体现了日本人的生态 |