一生的读书计划 上一章   上一节     回书目   下一节   

第五部分
W.H.奥登(W.H.Auden)(1)
作者 : 克里夫顿·费迪曼


   W.H.奥登(W.H.Auden)

  1907-1973

  《诗集》(Collected Poems)

  

  有一个小小的矛盾:在技术高度发展的今天,诗歌竟然能存而繁荣。诗人在增多,许多诗作的水平极高。他们的影响不能以销售数字来衡量,他们的诗歌似乎已经融入那些并非热爱诗歌的聪明的男女头脑中。

  在美国,叶芝[103]与艾略特[116]或许被认为是影响最深远的用英语写作的诗人。我认为还有第三个人应该加入该二人组,他是W.H.奥登。多数人都认为奥登的诗是绰号为“焦虑一代”(Age of Anxiety)的最让人信服、最具代表性的声音。艾略特以《荒原》、叶芝以“一切四散,中心无法把持”(Things fall apart; the centre cannot hold)定格了这个“焦虑一代”的时代基调。而奥登在其长短诗、剧本(有几部是同克里斯托弗·衣修午德[Christopher Isherwood]合写的)及那些未受到足够重视的评论中,将这种对无能社会的“成见”发扬光大。

  奥登在若干方面让人想到歌德[62]。他与歌德一样,非阁楼式落魄诗人,而是在生活中非常活跃,喜欢到处旅游,广交文学圈外的朋友,作品经常都是歌德式风格;他与歌德一样勇于探索,年轻时叛逆传统,成了一位心神不安的左翼分子,随着年岁的增长,回归到正统的英国国教高派教会教徒。读者也许会想,如果奥登再活50年,信仰是否会改变;与歌德一样,他是动态的载体,承载着无限潜能。

  奥登出生在英国,1946年成为美国公民。他充分利用英美两国的历史传统,作品的内涵因而更深广。“奥登”(Audun)曾在冰岛的传奇故事中出现过,而奥登(Auden)的写作,尤其是诗歌的写作技巧,深受北欧主要诗歌派别的影响。

  奥登的父亲是有名气的物理学家,因此奥登在一个探索与讨论的氛围中长大。大学期间,他一度计划成为生物学家。其作品里的隐喻、暗指大都来自地球科学、物理革命以及某些应用科学,如冶金学、采矿学、铁路修筑学等等。当然,在其反映社会趋势的作品中,也少不了融合弗洛伊德[98]、荣格的思想及形而上学、伦理学和政治方面的内容。他能自如调动语言宝库,运用的象征常让读者不得其解,即便如此,这些晦涩对读者仍有不可抵挡的魔力。
中信出版社    
上一章   上一节     回书目   下一节