杰弗瑞·乔叟(Geoffrey Chaucer)
1342-1400
《坎特伯雷故事集》(The Canterbury Tales)
就像但丁的长诗称为《神曲》[30]一样,乔叟的作品常常被称为《人曲》。这两者之类的差距表现得非常准确。但丁热爱上帝,而乔叟则热爱人类,甚至包括那些不完美的人甚至罪人。但丁把目光集中于通向毁灭,净化和幸福之路,而乔叟的眼睛盯着的却是日常生活中拥挤的大路。两个人写的都是旅行。但丁是一场穿越三个富于象征性的宇宙之旅,而乔叟却让三十个十四世纪的男男女女在一条真实的路上,进行了一场真正的旅行,这次旅行开始于桑斯瓦克(Southwark)的一个真实的小旅馆中,桑斯瓦克当时就位于伦敦之外,而终点则在真实的坎特伯雷镇。虽然乔叟深受但丁的影响,但这两位欧洲中世纪的伟大诗人在气质上真是迥然不同。
而两个人的事业虽然在某些方面有平行之处,但结果也差异巨大。和但丁一样,乔叟也是一个政府官员。分别在三个国王治下担任过各种职务,有些职务非常重要,例如经济特使,关税总管,皇帝工作待从,治安官以及其它工作。他似乎有一两次暂时失宠,但总的来说他的生活与英国的权力中心离得很近。他在生活中稳步升迁,所有证据都显示他的一生很成功,他与所处时代的种种喧嚣与不安关系紧密,而且有充分放松的时间来写大量的诗歌和散文作品,都证明了这一点。乔叟没有但丁那样深刻,辛辣和强烈,也缺乏大量的学识和复杂的想象力。他的才能不令人倾倒,更多的是讨人喜欢:他有宽宏的人性,幽默感,对于人性的弱点目光敏捷但较为宽容,讲故事的本领无予伦比。对于音乐的才华虽然比不上但丁,但也非常出色,最重要的是他有一种开朗正直的性格,让每个人都希望成为他的朋友。
正如前言中所标明的那样《坎特伯雷故事集》原本构思时可能要写一百二十个各类故事,通过一种天才的组合方式组织在一起,即让一群人到托马斯·贝克特圣坛(Thomas Becket’s Shrine)去朝圣,大家讲故事以便排遣旅途乏味。乔叟一共写了二十一个故事,有三个没有写完或者被人所打断。其中有些是乏味的布道练习,可以跳过。但前言必须要读,因为它可能是所有文学作品中最为有趣的人物众生像了。通常认为骑士,磨房主,女修道院院长,修女,赎罪者,巴斯城的妻子(Wife of Bath)(乔叟最伟大的人物,可与莎士比亚的喜剧人物刻画方面的成就相媲美),职员,商人,仆人和教堂自耕农讲的故事最为精彩。我也建议读者读一读把这些故事联接在一起的前言,后记以及对话。与故事本身相比,很多读者更喜欢这些内容。
乔叟是个完美的编故事高手,是英国现实主义的创始人,是个让人着迷的人。他的作品中充满了各种趣事。为读者勾画出一幅中世纪天主教统治下的英国的不朽图景,其中没有刻意粉饰,所有的色彩鲜活生动,宛如昨日般生动。即便没有任何学术注脚,我们也可以阅读乔叟,但绝大多数版本还是提供一些注释,以便解释他所处时代特有的风俗和礼仪。他的作品是开放的,更像《奥德赛》[3]而非《神曲》,读他的书让人觉得一个明眼人正在拉着你的手,为你讲述他所处时代的男男女女,而且,哦,这些人竟然象我们时代中人一样千奇百怪。在乔叟的作品中没有神秘之事。即使他使用讽喻,也来得明明白白,直截了当。
如果读者有幸对于英语词汇有所青睐,会发现对于乔叟的中古英语大半都能看懂,至少在前言中如此。但绝大多数读者还是需要翻译,或者是直译散文本(我个人较喜欢卢明斯基(Lumiansky)的译本),或者是科克希尔(Coghill)或者莱特(Wright)的韵文本。
C.F. |