孤筏重洋 上一章   上一节     回书目   下一节    下一章

第三章 到了南美
我们都成了孤寂世界的一部分
作者 : 托尔·海尔达尔


  我以为他就是总统,赶紧毕恭毕敬的。可是不是。这位穿着金边制服的人让我在一把直背的古董椅子上坐下,自己走了。我挨着椅边坐了不到一分钟,又有一扇门开了,一位侍役躬身请我走进一间宽大涂金的厅堂,家具都是涂金的,全厅装设得十分华丽。那侍役顷刻不见了,我单独坐在一张古董沙发上,望过去有一连串空着的房间,房间都开着。四周很静,我能听到隔开几个房间有人轻轻咳嗽。跟着传来脚步声。我跳起身来,迟疑不决地迎接一位穿制服的、模样堂皇的人。可是不对,这人也不是他。但是我勉强听懂了他的话,总统先此问候,和部长们的会议很快结束,就可以接见了。

  十分钟之后,又一片脚步声打破了沉寂,这一次是一个穿金边衣服、挂肩章的人进来了。我赶紧从沙发上跳起来深深鞠躬。这个人躬鞠得更深,领我穿过几间房,上了一道铺着厚地毯的楼梯。然后他让我进了一间极小的房间,里面只有一把皮椅和一张沙发。一个穿着白色衣服的身材小小的人进来了,我正等着听凭吩咐,等他带我到什么地方去。但是他不带我到什么地方,只是和蔼地问候我,人还站在那里。他便是李维洛总统。

  总统的英语比我的西班牙语好一些,因此在我们彼此致候,他用手势请我坐下后,我们的共同语言便完了。手势、姿态是很能表达意思的,但是要用来获得批准,准予在秘鲁海军军港中造木筏,便不够用了。我惟一注意到的是,总统不懂我说的是什么。他自己对这一点掌握得更清楚,因为过了一会他就走了,把空军部长带了来。空军部长里维莱陀将军体魄健强,穿一身空军制服。他说一口带美国口音的极好的英语。

  我为这点误会道歉,我说我要求得到批准的不是使用飞机场而是使用海军军港。这位将军大笑,解释说他被找来,只是当翻译。我的理论被一点一点地译给总统听,他听得很仔细,并不时通过里维莱陀将军提出尖锐问题。到最后他说道:

  “如果有可能证明太平洋群岛最初是被从秘鲁去的人发现的,那秘鲁对这次远航有兴趣。如果我们能帮你什么忙,告诉我们。”

  我要求:在海军军港区的围墙内有一处给我们造木筏的地方,能取得海军工厂的帮助,将来运到秘鲁的配备和各种东西能有地方存贮;使用旱船坞,请海军人员帮助我们工作,我们启程时有一只船把我们拖离海岸。

  “他要求什么?”总统急切地问道,问得连我都听懂了。

  “没有什么。”里维莱陀答道,一边答一边看着我,眼睛一闪。总统满意,点头表示许可。

  在散会前,里维莱陀答应:外交部长将接到总统亲自下的命令,海军部长将得令,凡是我们提出的要求,都尽力帮助。

  “上帝保佑你们一切顺利!”将军说道,说时一边笑着,一边摇头。副官进来了,带我出去交给一个在那里等候的通讯员。

  这一天的利马报纸上登了一段消息,说有挪威人将从秘鲁启程,坐木筏远航。同时报上登载:有一支瑞典人和芬兰人组织的科学考察队,已经完成了对亚马孙河①流域热带森林中的印第安人的调查研究。亚马孙河考察队的两名队员,乘独木艇溯江而上到了秘鲁,刚抵利马。其中一人是班德但尼孙,是阿伯赛拉大学的。他现在打算去研究秘鲁山区的印第安人。

  我把这段新闻剪下来,正坐在旅馆里,写信给赫曼,告诉他造木筏的地方,却被一阵敲门声打断了。进门来的是一位身材高大、被太阳晒黑了的人,一身热带装束;他把白色遮阳帽拿下来,看去好像是他那一把火焰似的赤色胡须把他的脸烧红了,把他的头发烤得没剩几根。这人是从野外来的,但是他的位置显然是在讲堂里。

  “班德但尼孙。”我想道。

  “班德但尼孙。”这人自我介绍道。

  “他听到木筏的消息了。”我想着,请他坐下。

  “我刚听到那木筏计划。”这位瑞典人说道。

  “现在他要驳斥我的理论了,因为他是一个人种学专家。”我想道。

  “现在我是来请问,我能否和你们一起上木筏,”这位瑞典人温和地说道,“我对移居的理论有兴趣。”

  我只知道他是一位科学家,刚从热带森林深处钻出来,其他一无所知。但是如果一个孤零零的瑞典人,有胆量和五个挪威人乘木筏航行,那他不可能是一个经不起风浪的人。就是他那把大胡子,也不能掩藏他的温和性情和愉快幽默。

  班德成为木筏上的第六人,因为这位置一直空着。他是我们之中惟一能说西班牙话的人。

  几天以后,当客机载着我沿海岸北飞时,我带着虔敬的心意,低头再看底下茫无涯岸的蓝海。这海,好像是在苍天之下吊挂着、自由浮动着。不久,我们六个人就要在底下,像微生物那样聚在一小点上,小点漂在这样大的水面上,水面之大,像是把整条西方地平线都淹没了。我们都成了孤寂世界的一部分,各人之间相去不过几步路。无论如何,暂时间我们转身余地总是有的。赫曼在赤道国等木料。纳德豪格兰和陶斯坦瑞贝乘飞机刚到纽约。艾立克海赛堡正由奥斯陆坐船到巴拿马去。我自己是坐飞机去华盛顿。班德在利马的旅馆准备动身,等候和其他的人见面。
重庆出版社    
上一章   上一节     回书目   下一节   下一章