这座石像并不算大,如果跟一般石像相比,它只是个中型以下的石像而已。我提出了一个想法。于是,市长帮我在村里弄到两头肥大的公牛:长耳人宰完牛,把它们放在土灶里火热的石头之间烤熟。接着,我们发出请帖,邀请村里的当地人来参加盛宴。很快,帐篷外面的整个平地上聚满了兴高采烈的人群。长耳人细心地将盖在灶上的沙土拂掉后,露出了热气腾腾的一大包一大包汁液欲滴的香蕉叶。把这种不能吃的香蕉叶包皮剥掉后,便露出了两头火烫的烤熟了的公牛。顿时,世界上最美味的牛排香味,在欢乐的人群中散发开来。草地上,男男女女,三五成群凑在一起,手里拿着热乎乎的牛肉大嚼起来。长耳人把大堆大堆新烤好的红薯、玉米穗子、南瓜分发给大家,这些东西都是同牛肉一起在不漏气的地下土灶里烤熟的。客人的四周,鞴着鞍的黑色和棕色的马儿在吃草。人们弹起吉他琴,跳起呼拉舞,圣殿广场上,到处是歌声、笑声,一片欢腾。
同时,长耳人已经做好准备,要拖拉这个没有眼睛的巨人了。欢天喜地的当地人都吃得饱饱的,情绪高涨。他们各就各位,双手抓住紧系在石像脖子上的长绳。市长身穿白色新衬衫,系着带条纹的领带,精神抖擞地站在那儿指挥。
“一、二、三!一、二、三!”
砰的一声,绳子断了,男男女女都摔在地上,滚成一团,四下响起了一阵喧闹的喝采声。市长尴尬地笑了笑,他命令大家用双股绳子牢牢拴在石像上。现在石人开始挪动了—先是短促的一动又一动,后来,石像仿佛突然挣脱了束缚,开始滑动起来。石人滑过原野的时候,市长的助手拉扎勒斯跳到石人的脸上,像个庆祝胜利的队列中的斗士,站在上面挥舞双臂,纵情欢呼;当地人排成几行长长的队伍,耐心地、艰难地往前拖着;大家热情奔放地高声大叫。石人滑动得很快,就像他们在拉一个空肥皂盒似的。
拖了不远,我们就让整队人马停下来。我们已经证实了:一百八十个当地人,饱餐一顿后,就能把一座十二吨重的石像拖过原野;假如有木质的滑动装置和更多的人力,就能拖拉大得多的石像。
我们终于清楚,只要有足够的时间,就可以用石斧和水将石像从整座岩壁上刻凿下来;我们也已经了解清楚,只要有足够的人力,用绳子和木质滑动装置,可以把石人从一个地方运到另一个地方;我们也已经弄清楚,如果想把石人弄上平台竖立起来,只要有适当的技术就行。现在,只剩下一个实际的奥秘了:石人头上的巨大发髻是怎样放到耸立着的石人头顶上的?实际上,答案已经有了。那种帮助巨人站起来的碎石塔,就是够到石人头顶的捷径。只要沿着石塔的斜坡,用同样简单的方法,就可以轻而易举地把红色发髻安放到石人头顶上。等到石人耸立在平台上、发髻放上头顶时,再把碎石拆掉,雕像就耸立在那儿,默默地面向未来。等到雕刻匠们死后,这才成了奥秘。答案很简单。一个勤劳聪慧的民族,来到了这一个无限平静的小岛,长期的安定和平加上传统的古老技术,足以使他们建造复活节岛的“通天塔”①了。发现本岛的人们,作为一个民族在这儿生活了数百年之久,那时只有海鱼和鲸类做他们的邻居。我们的发掘情况向我们展示,直到第三历史时期开始,复活岛才制造出当地生产的武器—矛头。
离我们帐篷不远的地方,放着一个巨大的红石圆柱。人们已经把它从七英里外岛的发髻采石场拖了过来。市长想把它放在圆木上搬运几百码,运至营地,尔后再把它放在他刚刚竖立起来的石人头顶上。但是,正当长耳人把石人竖起来时,继我们已经解决了的那些奥秘之后,出现了一个新的复活节岛的奥秘。这个奥秘打乱了我们的整个计划。我们把这个红发髻留在它原来待的地方,只能等以后再把它运至霍图马图阿国王登陆处的遗址了。
现在,我们自己要思考新的问题了。
[注释]
①见A.梅特罗兹著《复活节岛人种学》,1940年檀香山版,第72-74页。
①英国威尔特郡索尔兹伯里平原上的巨大石柱群,系史前遗物。
①在德国尼安德特谷发现的旧石器时代的人类遗骨。
①出自《圣经》创世纪十一章,古巴比伦建筑未成的通天塔。 |