 看完了这一段,知道唐代妓女以文人诗谱入乐曲,确是一种事实。但是拿格律整齐、字数一定的律绝句作为歌词,而用变化错综乐调来配合它,自然极感到难以妥协。而当时古乐府已亡了个干净,外国乐如潮涌的输进来,如《唐书》所载燕乐十部,除“清商部”外,余均系外国乐。《唐书·音乐志》说:“自周隋以来,管弦杂曲,将数百曲,多用西凉乐,鼓舞曲多用龟兹乐,其曲度皆时俗所知也。”又说:“自开元以来,歌者杂用胡夷里巷之曲,”愚意当妓女唱诗的时候,他们必定是要好唱好听,已经应用了“胡夷里巷”之曲,作为歌谱,或在字的中间加“和声”,或在句子里面插“泛声”。 |