俄罗斯大师故居   回书目   下一节    下一章

第一部分
前言
作者 : 高莽


  19世纪俄罗斯伟大的作家们无时无刻不在拷问人们的灵魂。他们的拷问,至今咄咄逼人,不仅对本国读者,即使是外国读者也是一样。正因为如此,杰出的俄罗斯古典文学才有感人的魅力,才激励人心。

  我生长在哈尔滨,在哈尔滨以俄侨为主的教会学校里念书。回想起来,当时俄罗斯文学对我已经有所影响,但所了解的不外是小说的故事,诗歌的音乐感和作家本人的经历,而对文学作品的深层内涵则远远没有触及。

  随着年龄的增长,阅历的增多,国际风云的变幻,饱尝了生活的酸甜苦辣,我才真正感受到俄罗斯古典文学的深邃和拷问灵魂的功力。

  20世纪50年代,作为译员,我曾多次随中苏友好协会和其他群众团体以及文学艺术单位的代表团出访苏联。那时,苏联的一切都被认为是美好的,是我们的榜样,是我们的明天。两党两国关系发生冲突后,又把对方斥之为修正主义,十九世纪的俄罗斯文学作品也受到了莫须有的排斥,认为它们鼓吹的是才子佳人,帝王将相,等等等等。

  “文革”以后,我作为专业的俄苏文学研究者又几次专访了前苏联和苏联解体后的俄罗斯联邦。对很多现实的看法有所纠正,但俄罗斯古典文学对我的影响仍然未变。

  接触俄罗斯人民,参观俄罗斯作家故居,拜谒俄罗斯文学大师的墓园是我最大的兴趣。归国后,每每将自己深浅不同的心得写成文字。

  祝勇先生多次与我谈及访苏访俄情况,看了有关的文字和书籍插图,建议我把撰写的有关俄罗斯作家的创作与生平及其图片编成集子,供我国爱好俄罗斯文学的读者阅读。

  中国和俄罗斯是邻邦,历史注定我们两国必须友好相处。而文学艺术是促使两国人民相互了解、友好相处的重要精神渠道。了解了19世纪的俄罗斯杰出的作家们和他们的创作,也就了解了俄罗斯人民,了解了他们的生活与思想感情,也就会明白他们拷问灵魂的原因和目的。

  于是我编写了这本集子。

   2004年10月25日

  诗人亚历山大·普希金(1799~1837)被誉为“俄罗斯诗歌的太阳”,是俄罗斯人民的“至爱”,他一生从未出过国,足迹几乎踏遍祖国各地。如今凡是他到过的地方,都镶有牌子,说明他曾驻留于此,而且有的地方还改建成故居纪念馆。

  普希金出生在莫斯科“涅梅茨基”村。那里原是郊外,富有人家的公寓区,现在该区已划入市内,改名鲍曼区了。

  普希金身上有黑人的血统。他的曾外祖父是一位有着非洲血统的将军,也是彼得大帝的宠臣。普希金的长相、性格都带有黑人的遗传因素。普希金的父母属于贵族,过着上流社会的生活,很少过问儿女的教育。小普希金是由法国家庭教师带大的。

  普希金童年在“涅梅茨基”村随父母更换过几个住处,但都没有保留下来。现在该地区有一座莫斯科353学校,在它的一栋建筑物上挂着一块纪念牌,刻有“亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金于1799年5月26日(公历6月6日)诞生于此地的一栋房子里”。

  1967年,在学校门口竖立起一座儿时的普希金青铜雕像纪念碑(雕像作者叶·别拉绍娃)。

  儿时的普希金最喜欢去的地方是外祖母的庄园。他在那里能够与农村的孩子们一起玩耍,又能享受大自然的抚爱。
    
  回书目   下一节   下一章