中国知识腐败档案 上一章   上一节     回书目   下一节    下一章

倾斜的圣殿
哈维兰称不愿看到北大博导断送前程
作者 : 赵郭明 卢一萍


  被剽窃的美国人类学家哈维兰接受《华盛顿邮报》专访,表示不愿看到王铭铭断送前程。

   美国《华盛顿邮报》1月17日详细报道了北京大学社会学系教授王铭铭剽窃美国人类学家哈维兰著作的消息,该报还通过电话采访了哈维兰教授。哈维兰教授表示,王铭铭已经为剽窃一事写信向他道歉,“我感到遗憾,他是有点失控了。”

   哈维兰澄清,王铭铭1987年翻译的由哈维兰所写的《当代人类学》是中国第一本现代人类学教科书,当时王铭铭获得了哈维兰的授权,这跟当前的剽窃争议并没有关系。

   现居缅因州的哈维兰教授最后对《华盛顿邮报》说:“《当代人类学》对中国人类学的复苏起到了相当重要的作用,我不愿意看到王铭铭因为此事(一个诚信问题)而断送学术前程。”

  

  附:王铭铭《我的检讨与致歉》

   1月10日,上海《社会科学报》发表晓声同学对我的《想象的异邦——社会与文化人类学散论》一书提出的严厉批评。晓声同学指出,我在《想象的异邦》中大量抄袭了我于八十年代主译的美国人类学家哈维兰先生所著教科书《当代人类学》中的段落。此前,一些学界同仁也曾向我提出这一问题。

   《想象的异邦》一书编入的是一些对人类学的述评、评论之作(见该书第一页)。在书中介绍学科研究领域、概念和著名描述性案例的过程中,我确实大量录入了《当代人类学》一书中的有关内容。当我意识到这事实上已构成对他人著作的抄袭时,我对自己所犯的严重错误感到震惊,并感到深深的痛悔。在引用他人的论述时,不注明出处,显然不符合学术活动规范。对这一错误,我正在深刻反省,并将终生为鉴。

   我对哈维兰先生表示歉意。

   我对信任我的学术同仁、同事、学生、读者表示歉意。

   我对因我的错误给北京大学声誉带来的负面影响表示歉意。

   我对晓声同学及其他批评者表示感谢。我欢迎读者对我的所有作品加以监督,如发现错误,请及时给予我严肃的批评。

  

   (洋红 2002/1/23 北京晚报)
新疆出版社    
上一章   上一节     回书目   下一节   下一章