尊敬的德弗朗丝副主席和各位IOC委员,尊敬的李岚清副总理,武韬大使,
女士们,先生们:
今天是令每一个中国人、每一个北京人和我们所有的朋友们感到光荣和自豪的日子,北京获得了举办2008年奥运会的荣誉,实现了中国人民长久以来的美好的梦想。
我们在这里要感谢国际奥委会的各位委员给予我们的信任和支持,首先我想邀请诸位下个月到北京出席第21届世界大学生运动会的开幕式,你们将受到北京人民最为盛情的欢迎和款待,我们愿意今后和大家一起亲密合作,携手共进,把2008年奥运会办成一次出色的奥运会。
谢谢大家!
当天的招待会现场唯一的遗憾就是萨拉兰奇先生没有亲临庆祝现场。萨马兰奇本人十分想来参加,但因为当时一些情况和繁忙的工作,他最后还是放弃了。我们这些为申奥忙碌的人差不多都知道,萨马兰奇先生非常支持中国申奥,也非常希望中国能够获胜,他一直对这个古老的东方国家施以别样的关爱。也一直希望把奥运圣火传到北京的手里。北京成功了,也算了结了萨马兰奇先生的一个心愿。
几个小时的狂欢之后,大使馆里的人群渐渐散去。等我从极度兴奋和喜悦中稍微冷静下来,才发现大厅里已经没有几个人了。和我一起留在招待会现场到最后的是当时北京奥申委的办公室副主任曲志东,我们俩穿越一片“狼藉”的酒会现场,往大使馆外面走去,
我和老曲一起走到走廊边的储藏室,决定进去拿一些纪念品再回宾馆。等我们俩进了储藏室,吓了一跳,本来满满当当的储藏室转眼间被“洗劫一空”,里面是成堆成堆的纸箱和各种包装胶带、绳子,唯独不见往日堆积如小山一样的纪念品。当时去莫斯科,我们一共带了400多箱申奥宣传用的纪念品,装了满满一专机,有雨伞、棒球帽、旗子、宣传用的T恤等等。没想到,转眼间,就被那些我们邀请来的国际奥委会的委员们给“瓜分”殆尽。
我们俩不甘心,翻箱倒柜想找出一些残留品。在一个角落里,我和老曲惊喜地发现了十几顶棒球帽。我们俩如获珍宝,赶紧拿上那些棒球帽,一同走出了莫斯科大使馆。
一出门,我们就被门外的气氛感染了,空荡荡的大街已经没有什么行人了,远处是一排排冰冷的苏式建筑,与大使馆的中厅门两两相望,宽阔的大街旁是寂静的白桦树。深夜的街灯把白桦树的影子拉得长长的,在雨水冲洗之后,白桦树展现出了最优美的一面!啊,莫斯科的白桦树,今夜你也在为北京高兴,也在为我们高兴;以忧郁而闻名的俄罗斯的白桦树,在那一夜,你也只感到了喜悦。使馆门口,停着最后一辆返回工作人员下榻的金环酒店的大轿车。我和老曲再次望了望喧哗之后的使馆,望了望那两排高大的白桦树,然后登上了大巴车。车上坐着几个外国人,那个四五十岁的俄罗斯司机见我们俩上了车,冲我们俩善意地笑笑,立刻把汽车发动了。
这样的气氛同刚才喧嚣的气氛相比,更能让我们觉得豪情在身。我们俩踏进最后这一辆大轿车往莫斯科城中心驶去。上了车,我们俩径自走过车内长长的通道,坐在了大轿车的最后一排,车外两排的路灯向后涌去,寂静的深夜,在我看来却四处充盈着北京申奥的标志——我的这种感受,表明了那一夜的莫斯科城属于中国,属于北京。
我和老曲把手上的那些棒球帽送给同车的外国朋友,然后打开车窗,对着空旷的莫斯科城大声唱起京剧《智取威虎山》的片段:
穿林海,跨雪原,气冲霄汉。
抒豪情,寄壮志,面对群山。
愿红旗五洲四海齐招展,
哪怕是火海刀山也扑上前。
我恨不得急令飞雪化春水,
迎来春色换人间。
……
今日痛饮庆功酒,
壮志未酬誓不休。
来日方长显身手,
甘洒热血写春秋!
这熟悉的旋律在我们生命中若干场景被一遍遍唱过,而在这样特殊的时刻,我忽然唱出了豪情,唱出了最为特别的感受。我们嘶哑的嗓子把这段经典唱腔唱得支离破碎,但这段几乎是喊出来的京剧还是吸引了同车的几个美国人的注意,他们好奇地听了一段,之后便转过头用英语问我和老曲:“你们唱的是什么?”
我和曲志东异口同声回答他:“Beijing Opera!(京剧)”
之后,我们俩得意地相视着大笑起来。 |