小人物评孟子 上一节     回书目   下一节    下一章

第一部分
【评曰】14
作者 : 杨治国
  利乃乱之始,故欲倡仁义,求平治,必先淡人之利欲之心。利欲生于物我,乃人欲之私,非天理之公。圣人欲以仁义使天子、君子、庶人皆能循天理,淡人欲,以拔本塞源救其弊。叹天子、庶人交相言利,君唯利则不仁,臣唯利则不义,士唯利则不敏,庶唯利则不孝,以致数千年间,有千年之乱,无百年之治。实乃一治一乱,系之于一"利"字。

  呜呼,乾坤之大,古今之久,难敌一"利"矣!

  余得赵岐章指之意,治国以明道为先,上下和亲,君臣集穆为国治之本,而非行仁义又不能如此。

  

  〔原文〕

  孟子见梁惠王。王立于沼上,顾鸿雁麋鹿,曰:“贤者亦乐此乎?”孟子对曰:“贤者而后乐此,不贤者虽有此,不乐也。《诗》云:‘经始灵台,经之营之,庶民攻之,不日成之。经始勿亟,庶民子来。王在灵囿,鹿攸伏;鹿濯濯,白鸟鹤鹤;王在灵沼,於牣鱼跃。’文王以民力为台为沼,而民欢乐之,谓其台曰灵台,谓其沼曰灵沼,乐其有麋鹿鱼鳖。古之人与民偕乐,故能乐也。”

  〔译文〕

  孟子前去拜见梁惠王。梁惠王站在沼池的旁边,看着鸿雁和麋鹿对孟子说:“贤德的人也喜欢这些吗?”孟子回答说:“贤德的人从来不先去享乐这些东西,不贤的人虽有这些东西却未必能真正享受到其中的乐趣。《诗经·灵台》上说:‘文王当初开始修建灵台时,费心经营,也发愁如何建成。但百姓们齐心努力,很快便建成了。周文王曾劝说,请大伙不要着急,可百姓们反而更加用心用力。文王来这里游玩,只见母鹿悠闲地伏在地上,母鹿长得是那样肥壮,飞翔的灵鸟羽毛是那样洁白,还翩翩起舞。文王来到沼池旁边,但见池中鱼儿欢跃蹦跳。’文王动用民力建造台池,可百姓却并无怨言,且高兴地称那个台为‘灵台’,称那个池为‘灵沼’,还为文王能享受到台池中的麋鹿鱼鳖而快乐。古代的贤者因为能与民同乐,所以能享受到其中的欢乐。”

  
中国工人出版社    
上一节     回书目   下一节   下一章