舞会过后,埃尔维斯忽然一连几天不见踪影。格拉迪丝好不容易熬过那个夜晚,第二天一早醒来发现儿子并没有回家,直到当天晚上她准备上床睡觉时,埃尔维斯仍然没有露面。看到这种情况,甚至连厄尔·
格林伍德也开始担心起来。
他回忆说:“那次舞会结束后的第二天早晨,我就没了埃尔维斯的音信。放学后,我在他平时最喜欢去的小餐馆也找不着他。埃尔维斯不像是那种无缘无故玩失踪的人,我觉得事情有些不妙。埃尔维斯家没装电话,因此那天我就在回家路上顺便拐到他家去看看。”
格拉迪丝对儿子的失踪气恼多过担心,她一口断定他是与迪克西在一块。从普雷斯利家出来后,走在回家路上的厄尔觉得她可能说得没错。
“埃尔维斯和迪克西可能把车停在某条情人们爱去的僻静小路上,仍在回味两人在舞会中的柔情蜜意。当时许多情侣都用这种方式度过那个夜晚,这一点众所周知。可能埃尔维斯暂时还不愿意从这种浪漫中抽出身来呢!”
有了这种想法后,厄尔也就没再把埃尔维斯失踪的事放在心上。几天后,埃尔维斯意外地出现在厄尔家里,他看上去神情憔悴、不修边幅。他有了黑眼圈,显得更消瘦了一些,整个身体似乎还在打颤
—甚至他的头发也没了往日的柔顺光泽,凌乱地耷拉在耳朵上和前额上。
这显然不是一个沉浸在爱河里的年轻人的形象,而像是一个遭到恋人抛弃的悲伤少年。埃尔维斯告诉厄尔,迪克西已经和他分手了。或者更准确地说,迪克西已经拒绝了他的求婚。他的梦想全部破灭,以后两人也没有理由再见面了。
那天晚上,刚开始时事情一直按照埃尔维斯设想的那样发展。他开车去接迪克西,那晚的她漂亮极了,看起来像一位公主。埃尔维斯记得,当他把一朵鲜花别在迪克西的衣服上时激动得全身都在颤抖,他还发誓说当时迪克西也在颤抖。在去舞会的路上,迪克西闻着那朵花,对埃尔维斯说,她要把花夹在剪贴簿里永远保留着。埃尔维斯认为,这无疑就是一种爱的表白。
|