龙船长 上一节     回书目   下一节    下一章

第一部分
第一章 飞龙出世(3)
作者 : 娜奥米·诺维克




   瑞雷吃惊地盯着这个蛋,没有立即作答,接着他突然收回注意力,急促地说:“是,先生。”然后,又弯腰去检查那个捆绑的东西。

   劳伦斯向前走近一步,盯着那个蛋看了看,这无疑是只蛋,但却不知道是只什么蛋。他本能地小心翼翼地伸手摸了摸蛋壳:蛋壳光滑圆润,很难拿起来。他又马上把手缩了回来,怕自己的举动会对它造成损坏。

   波立特先生笨拙地来到了船舱,两手紧抓着楼梯栏杆,在上面留下了一道道的血手印。他不是一位典型的水手,快40岁时才成了一名海军外科医生。尽管在手术台上,他的手有时不那么稳当,但他为人亲切和蔼,因此深受船员喜爱。“怎么了,先生?”他边说边看了看那只蛋。“噢,仁慈的上帝!”

   “这是一只龙蛋吧?”劳伦斯努力地来抑制胜利的喜悦,激动地说道。

   “噢,确实是,上校,仅仅是从这个大小就能说明这是只龙蛋。”波立特先生把手在围裙上擦了擦,拨开上面的草,仔细地察看这只蛋的外表。“上帝,已经这么坚硬了,真不明白他们在想什么,现在还离陆地这么远。”

   这听起来好像不是什么好的预兆。“坚硬?”劳伦斯尖声问道,“什么意思?”

   “嗯,这说明它很快就会孵出来了,我得去查查参考书,落实一下,但我相信巴迪克寓言的权威性,它说当蛋壳完全硬化时,在一周内龙就会孵化出来。真是一个伟大的样品,我得查查去。”

   他匆匆忙忙地走了,劳伦斯和吉布斯、瑞雷交换了一下眼神,然后凑到一起,小声交流着,以防被那些逗留在这里、拉长脖子傻看的船员听到。“就算是顺风的话,到马德拉岛也至少需要三周,对不对?”劳伦斯平静地说。

   “至少得三周,先生,”吉布斯点点头,说道。

   “我无法想象他们怎么把它带到那里,”瑞雷说,“你看怎么办,先生?”

   当意识到当前的危急情形时,劳伦斯茫然地望着龙蛋,原本兴奋的心情渐渐变得沮丧。即使在灰暗的灯光下,这个坚硬的东西依然发着温暖的光芒。“噢,汤姆,要是我知道的话,我真该死。但是我想我应该去把剑还给法国上校,毕竟他为此进行了激烈的斗争。”

   现在只有一个解决办法,尽管这个办法看起来并不令人满意:他们决定把蛋连同板条箱一起搬到“自立号”上。在搬运的过程中,劳伦斯观察到龙蛋正在孵化,他是除了法国军官之外,惟一一个表情严肃的人。他准许这些法国军官在后甲板上自由行动,让他们看着板条箱从船尾慢慢移动的过程。所有英国水手的脸上都洋溢着微笑,心满意足、齐心协力地搬运着箱子。劳伦斯千叮咛万嘱咐地让大家小心,水手们汗流浃背地投身到这场搬运工作中。
陕西师范大学出版社    
上一节     回书目   下一节   下一章