重现杀机 上一节     回书目   下一节    下一章

第一部分
第一章 猜拳游戏(2)
作者 : 伊恩·佛莱明




   邦德转过脸来,向千叶子说:“请你转告夫人(老鸨),我倒对她有兴趣,待会喝醉了,有她这么一位令人陶醉的成熟女人相陪,那才不至虚度良宵呢!”

   千叶子听了羞得满脸通红,老鸨不禁精神起来,立刻用日语嘀嘀咕咕地说了一大堆,把田中老虎听得哈哈大笑,赶紧翻译道:“邦德先生,这可是一个伶牙俐齿的女人,嘴不饶人。她刚才在你名字上开了个玩笑,请你听了不要生气。她说她嫁给了一个和尚,她的棉被可没有大到能够容纳一个没有道德的人。”

   艺妓宴会已经持续两小时了,邦德感到下巴已经被没完没了的敷衍的笑容折磨得酸麻不已。现在真是提不起兴趣来,可是却还要装出一副乐在其中的样子,这真是件苦差事。一个外国人喝花酒,或多或少有点像托儿所中被严厉的女教师用来取乐的傻孩子一样。他的虚伪做作绝对逃不出田中老虎锐利的法眼。这也是田中老虎对客人不同寻常的地方。

   哈梅顿早已经提醒过他说:“老虎若请你去酒家饮酒,这就是给你天大的面子,你就应该受宠若惊般地全力以赴。宴会将花掉老虎一笔不小的数目,不管这笔钱是从秘密基金还是他自己口袋里出的。这顿饭如果吃得愉快,以后你的工作就会无往不利。否则,以后就要处处碰壁,工作根本无法顺利展开。所以邦德兄要好自为之。”

   想到这里,虽然受到老鸨的挖苦和取笑,邦德仍装出兴高采烈的样子,鼓着掌,用欣赏的语气对田中老虎说:“告诉夫人,她的反应还真够快的!”

   邦德从千叶子的手中接过烫热的清酒,一饮而尽,果敢地将右拳放在红色的瓷漆桌子上,作出一个夸张的具有挑战性的姿态,说道:“好了,老虎,来吧!”

   这古老的猜拳游戏的规则是:剪刀剪布,布包石头,石头磨钝剪刀。那是全世界孩子都会玩的简单游戏。握紧的拳头代表石头,伸展的食指和中指就是剪刀,摊开的手掌代表布。如果你猜对方会出剪刀,就要用石头去对付它,如果是石头,就出布去包它,如果是布,就用剪刀剪它。

   田中老虎把拳头放在茶几上,邦德拳头的对面。两人对持着,双方都想从对方的眼睛中看出点什么,室内一片寂静,俨然像是大战前夕的气氛。这时他才听到庭院中小溪潺潺的水声,令人窒息。也许是因为田中老虎那副让人不寒而栗的武士道面孔,气氛从刚才的轻松欢快突然变为两雄相争的决战场面,邦德意识到这已经不再是一场游戏。田中老虎在比赛之前,曾扬言会必胜,一旦输了岂不是会丢了面子?失去多少面子,多到足以使一个月以来的友谊付之东流!面对着这个在日本最有权力的人物,以东方人讲求面子的传统,而日本又是世界上最小气的国家,他会在众目睽睽之下,轻易输给一个外国人,失掉他的尊严吗?

   邦德想到:哈梅顿曾再三叮咛,无论多么微不足道和不合时宜,也一定要尊重东方固有的传统——面子问题。这是原则,一定要好好把握。至于如何拿捏轻重缓急,三言两语是无法解释清楚和体会到的。
陕西师范大学出版社    
上一节     回书目   下一节   下一章