| | | | |
|  | |  |
| | 图书简介: 作家扮演何种角色?先知?艺术的祭司?宫廷弄臣?还是真实世界的见证人?玛格丽特·艾特伍德回顾自己童年及写作历程,检视小说家和诗人用以解释、或者当作借口的自身创作活动的种种比喻,细看历来作家披上的戏服、选择扮演的角色。 | | | |
|  | |  | | | | 写作,作家,写作生涯——最后这个词可能有点自相矛盾。这个题目是否像神话中的多头海蛇,每摧毁一个托词就又会长出两个? | | | 我在一个充满化身的世界里长大。我那一代的小孩没有电视看,那是漫画书的时代,漫画里的超级英雄都有另外一面是微不足道的小人物,否则他就真的什么都不是。 | | | 据说,很久很久以前人们把形象当做神祇膜拜,认为那些形象具有神祇的力量;某些词也是如此,如圣人的名字。 | | | 第四章诱惑:普罗斯佩洛、奥兹巫师、梅菲斯托一干人等 | | | 希望你不会问我这一切是什么意思,或个中有什么道德寓意。我自认与历史学家一样都是说故事的人,唯一的职责就是不动感情地追索论点。 | |
|