与死者协商 上一章   上一节     回书目   下一节   

第四章诱惑:普罗斯佩洛、奥兹巫师、梅菲斯托一干人等
每篇的主角都是一个或数个作家(11)
作者 : 上海三联出版社




  若你是艺术家,身为好人这一点跟你实际的成就并没有什么关系。完美的道德修养无法弥补差劲的艺术成绩:唱不出高音C并不能因为你对狗很有爱心而得到补救。然而,若你凑巧是个好巫师——擅于施展魔法,做出那“神奇的透明果冻”,制造出幻象使人信以为真——那么你是好人还是坏人这一点就有关系了,因为若你是个有能耐的巫师,就可能得到各式各样的力量——与社会有关的力量,届时你身为好人或坏人这一点将决定你会用这股力量来做什么。

  

  自命为魔法师的奥兹巫师是个施展权力、操控别人、制造幻象的冒牌货,这类人物由来已久。他的远祖可能是个萨满巫医、高等祭司或江湖术士,或者综合了这些功能。民间传说里也能找到其他祖先。在比较近期的文学作品中,可以从马洛(Christopher Marlowe)笔下的浮士德博士追溯到《暴风雨》中的普罗斯佩洛。普罗斯佩洛之后有琼森Ben Jonson(15721637)英国剧作家、诗人。的《炼金术士》(The Alchemist),《炼金术士》之后又有萨克雷William Makepeace Thackeray(18111863)英国小说家。《浮华世界》(Vanity Fair)的偶戏序幕,操纵戏偶的人就是作者。许多暴君式魔法师和艺术家型人物也出自此一传统,包括纳桑尼尔·霍桑《胎记》(The Birthmark)和《拉帕齐尼的女儿》(Rappacinnis Daughter)中邪恶或癫狂的炼金术士。有时情节会有可怕的发展,就会出现E·T·A·霍夫曼译注:Emst Theodor Amadeus Hoffmann(17761822)德国作家、作曲家,是德国文学浪漫主义的重要人物。笔下的坏魔法师(另可见于奥芬巴赫译注:Jacques Offenbach (18191880)生于德国的法国作曲家,其轻歌剧作品被视为喜歌剧的杰作。的歌剧《霍夫曼的故事》),以及乔治·莫里哀《特里尔比》(Trilby)中趁机为恶的催眠师史文加利。此外还有一堆关起门来乱搞的东西,谁知道谁从谁而来,再来就是《红菱艳》电影中那个令人发毛的制鞋匠,以及约瑟夫·罗思Joseph Roth(?1939)德国犹太作家。的小说《一千零二夜的故事》(The Tale of the Thousand and Second Night)中蜡像馆的馆主,他创造出不存在的怪物,因为人们就爱看这种怪物。此外还有托马斯·曼Thomas Mann(18751955)德国作家。1929年诺贝尔奖得主。《马里欧与魔术师》(Mario and the Magician)中的催眠师,罗伯逊·戴维斯Robertson Davies(19131995)加拿大影视、戏剧家,小说家。笔下戴普福三部曲的摩法大师、又名保罗·邓普斯特的“伟大的艾森葛阴”,以及伯格曼(Ingmar Bergman)电影《魔术师》(The Magician)中饱受煎熬的主角。这些人物有的是只想赚点小钱的表演者,也有人疑心自己的魔术可能成真,以为自己变出的奇幻世界是真的奇幻,并使其他人也感受到惊异奇幻。

  
上海三联出版社    
上一章   上一节     回书目   下一节