品曹操 上一节     回书目   下一节    下一章

第一部分
第五章 挟天子以令诸侯(14)
作者 : 张亚新




  祢衡只看得起孔融和杨修两人,但也并不尊重,戏称孔融为“大儿”,杨修为“小儿”,认为这两个人还可以上得台面,其余的人全都是庸庸碌碌之辈。其狂妄傲世的情态,也就可想而知了。

  但孔融对祢衡却很器重,特地上表推荐,说祢衡“淑质贞亮,英才卓砾。初涉文艺,升堂睹奥。”又说他“忠果正直,志怀霜雪。见善若惊,疾恶如仇。”还一再在曹操面前称赞祢衡。曹操听了,动了心思,想见见祢衡,谁知祢衡却称病不肯前往,而且还在背后不断讥讽曹操。曹操得知后很不高兴,但考虑到祢衡有才名,不便发作,于是想了个羞辱祢衡的办法,折折祢衡锐气,一泄心中怨气。祢衡善击鼓,曹操便将他召为鼓吏,利用一次大宴宾客的机会,让他当众击鼓。按规定,鼓吏击完一通鼓后,应脱下旧衣换上特制的新衣。祢衡最初没有换衣,被有关官员呵责后,走到曹操面前,将旧衣一件一件脱下,直到脱得一丝不挂,裸身而立,然后才又慢慢穿上新衣,而脸上竟毫无羞愧的表情。曹操反被弄得下不来台,自我解嘲地大笑一阵之后,对众宾客说:

  “我本来想羞辱一下祢衡,不料反而被他羞辱了!”

  事后孔融责备祢衡,并向他说曹操仍想见见他,这回祢衡答应了。孔融又去见曹操,说祢衡狂妄失礼,想见见曹操当面表示歉意。曹操很高兴,吩咐守门人,如标衡来了立即通报。谁知一直等到下午,祢衡才来,但却不是向曹操道歉来的。只见他身穿布单衣,头顶粗葛巾,手持一根三尺木棒,往大营门口一站,以杖击地,大骂曹操。曹操大为生气,对孔融说:

  “祢衡这小子,太不识抬举!我要杀他,不过像杀一只麻雀,一只老鼠。只是想到他有些虚名,不肯杀他,怕远近的人们会以为我曹操没有容人的肚量。现在我把他送到刘表那里去,看看会怎么样!”

  立即命令准备好马三匹,派两个人将祢衡送到南阳去。祢衡知道自己得罪了不少人,也早想南还荆州,这时也就听之自然,不再表示异议。临行时,有几个人到城南为祢衡饯行,但祢衡未能如约按时赶到。大家商定祢衡来时,都不要起立迎他,报复他一下。祢衡到后,见大家或躺或坐,都不起立,突然坐下大哭起来。众人不解其意,只得相问。祢衡回答说:

  “坐着的是坟堆,躺着的是尸体,我夹在坟堆尸体之间,能不悲痛吗?”

  众人听了,无可奈何,只得都站了起来。
陕西师范大学出版社    
上一节     回书目   下一节   下一章