文学史纲 上一节     回书目   下一节   

第一部分
第七章 希腊的抒情诗(7)
作者 : 约翰·梅西




  当亚历山大完成了他伟大的征服世界的壮举之后,希腊的所有城市立刻沦陷了,尽管他们还没有立刻丧失他们的个性和地方特色,但是曾经繁荣的文学在许多方面逐渐衰弱下去了。这不是那些天才们的随意断言,而是人们普遍的共识。那时侯,整个世界的人们都说希腊语,搞文学的人也都用希腊语写作,读者相当广泛。但是不久以后,这些都变了,文学逐渐脱离了生活,成了只活在书本中的僵死的文字,而且许多作品互相抄袭,缺少自我独创意识,所以读者也越来越少了,希腊语的文学只成了少数人的娱乐。这时,文化中心发生了转移,不再是希腊的雅典了,而转到了埃及的亚历山大城,这座城是征服者在公元前四世纪末建立的,在很短的时间里,这个小城的人口就增至三十万。这部分是由于当时的统治者托勒密(由马其顿国王统治的埃及王朝(公元前 323-30年),托勒密国王包括 托勒密一世 (公元前367?-283?年),他是亚历山大大帝军队中的一位将军,并继他之后成为埃及的统治者(公元前323-285年),最后一位国王是 托勒密 十五世(公元前47-30年),他和他的母亲克利奥帕特拉共同执政(公元前44-30年))建了一座巨大的图书馆,吸引了各地的学者、诗人和艺术家。随后,亚历山大和帕加马,以及其他各新老城市的统治者都竞相采取措施,发展艺术、学术。学术很快发展起来了,哲学和文学批评也都得到了发展。但是艺术却没有像学术发展那样繁荣,特别是在诗歌方面。

  我们也不知道究竟是什么原因使得亚历山大时代的诗歌没有继承古希腊的雄美的气魄和热情奔放的活力。有一种可能性就是新一代的诗人创作诗歌的时候只注重它们在被阅读的时候是否能给人眼睛一亮的感觉,而老一辈的诗人创作的时候,不断地反复背诵和吟唱,他们注重的是读起来能否给人有一种朗朗上口,耳目一新的感觉。还有一种可能性就是希腊的天才们已经把所有题材的诗歌都写尽了,新一代的诗人不管从思想上还是形式上都很难再突破前人。
陕西师范大学出版社    
上一节     回书目   下一节