罗马有多远 上一章   上一节     回书目   下一节    下一章

第二部分
关于在中国的犹太人案例
作者 : 苏三


  利玛窦在明朝的中国与部分犹太人有过交往,并且记录下一些资料。

  《札记》说:“犹太人很早就进入中国,这可以从下面的说明看出。……有一个在种族和信仰上都属于犹太的人听说利玛窦神甫的名望,决定前来拜访。……此人姓艾(Ngai),出生在河南省会开封。当时他是在赴北京参加博士(即进士)考试的途中。……他认为我们一定是摩西律(Mosaic Law)的信徒。……他的整个外貌、鼻、眼和脸型一点不像中国人。”(80页)就外貌这点很奇怪,因为今天开封的犹太人据说与普通的河南人一模一样,可见同化过程存在之长,这个时期距今也就大约400年的历史。很明显那些以色列人已经开始与中国人通婚,因为札记里提到一些非同族的妻子。

  这个来自开封的犹太人被最后确认为信仰的是“古犹太教”。到底有多“古”,这是个非常重大的问题,因为这将确认他是什么时期来到中国。

  “这个人承认他是以色列人,但他不知道犹太人这个词。”利玛窦推测,“由此看来似乎是当年那十个部族的分散已经深入到东方来了。”(80页)我不同意这个结论,时间可能早于这个时期,详细见另文《我也说说开封犹太人》。

  西方一直有以色列人“十个部族”流散于中国的传说,不知道是否由利玛窦这个札记而来。这个问题有深究、严谨的必要。在著名的十个部落失散时“犹太人”这个名词已经存在,但这些开封人却不知道。因为我阅读的是中文读本,或许使用原文更能体现利玛窦所依据的是什么概念。

  下面的一些信息也是重要的判断材料。这个开封的以色列人认识希伯来语,但是却并不认识神甫带去的“普兰丁(Plantin)版的钦定圣经”,“另外他老家的老城里①还有十二户以色列人家,以及一座很宏伟的犹太教堂。……他们还说在这座教堂里极为珍贵地保藏着五六百年以前传下来的卷轴形式的摩西五经,即《旧约》头五卷。据他声称,在浙江省会杭州还有更多的以色列人家,他们有自己的犹太教堂,另外一些人则散居各地……”(89页)《光明之城》里也曾经有类似的描写,说杭州附近有许多犹太商人。这一场景让我想到远古时期莫名其妙就在那附近出现的“良渚文化”。我的意思是,杭州湾附近可能一直是外国商人喜欢留居的地区。

  札记继续说,“我们这位客人很熟悉《旧约》的历史。他读这几个名字的发音和我们略有不同,或许他的发音倒和原来古老的发音更接近些,他把耶路撒冷(Jerusalem)读成Jerusolaim,把尼赛亚(Messiah)读成Moscia②。他的几位同胞,包括他的亲兄弟,都非常精通希伯来语……”(80页)这些言论不足以证明这些开封的以色列人是从哪个时期来到中国的,但无疑提出了一些可以分析的线索,比如发音。

  即便是那些经卷都不能证明是他们来到中国的上限,因为那完全可以是“后来者”带给先行定居在中国同族人的。所以这里提供的只能是一个可能的年限。当然,这群尚未被同化的人更不能代表所有曾经来到中国的犹太人。

  札记还不失时机地提到,三个开封的犹太人后来接受了基督教,等于放弃了犹太教,接受了耶稣基督为“弥赛亚”——这是犹太教与基督教最大的差别。

  札记还说到,这些犹太人已经汇入撒拉逊人。他们当时保留的一个犹太人特征是,孩子在8岁时是要割包皮。
百花洲文艺出版社    
上一章   上一节     回书目   下一节   下一章