西方历史上的100本禁书 上一章   上一节     回书目   下一节    下一章

《西方历史上的100本禁书》 基于政治原因的文学压制
《愤怒的葡萄》(10)
作者 : [美]尼古拉斯?J?卡罗里德斯




  1980年2月11日,卡诺瓦也出现了对《愤怒的葡萄》一书的指责现象——是以语言问题而出现的。该地区一家银行的总裁、同时也是一个10年级的孩子的父亲马文·E·斯图帕克,在阅读了他儿子的英文阅读课上的一本小说的前11页之后,就“被该小说中的语言激怒了”。在“大概翻阅完”该小说之后,他得出的结论是,该小说是一本“亵神的、粗俗的和色情的”书,因为“它多次妄称上帝之名”并将一个牧师描述为一个不道德的伪君子。这位父亲和其他几个人都向当地的学校用书主管勒鲁瓦·沙恩豪斯特抱怨过此事——在校委会做出决策之前,沙恩豪斯特负责该地区的学校用书的收集和存放。在该地区的校委会1980年2月11日的会议上,委员会以5:0的投票结果决定:永久性地将这些书籍从两个二年级学生的英语阅读课中清理出去。教师们不能要求学生去阅读这些书,但是还可以向他们的学生介绍和评论这些书。该书还可以继续留在学校图书馆中。

  尽管并没有学生家长高诉学校的官员说他们反对该小说的语言,但是,校委会的会长韦恩·里特马却指出,美国“正在走道德下坡路”,而且卡诺瓦的地区的居民有机会来采取行动制止这种道德败坏的倾向,那就是通过采取禁书制度将那本语言淫秽的书从课堂上清理出去。“这个小镇是美国的脊梁”,他补充说,“我们不想变成一个书报审查委员会,”但是他强调说,无论如何校委会都会采取行动控制这本书的。当一名记者试图采访卡诺瓦地区的居民的时候,这位记者发现这里的人都不愿意提到这本书的事,有些人还担心因为反对禁书活动而会遭人报复。然而,德斯·默因斯的《登记注册》却对校委会的禁书行动持全面的批评态度。一个不出预料的结果就是,《愤怒的葡萄》成为在这个地区周围的社区的书店和图书馆成为一本最畅销的书。卡诺瓦公共图书馆还从别的地方借来了12本该小说,以弥补本馆只有1本因而严重供应不足的情况。

  在讨论和分析《愤怒的葡萄》一书的审查问题的时候,李·布里斯十分恰当的指出了,在这个事件中,那位衣阿华州的银行家当然应该指责该小说的语言问题,但他却忽视了贯穿在全书中的对托马斯·杰斐逊的土地改革运动的指涉以及斯坦贝克对“[银行]资本的指责——这些资本被用来购买大型拖拉机和将农民从土地上驱赶出去”。他还进一步指出:

  

   这真是一个十分有趣的巧合,大约就在这本书被从卡诺瓦的学校英语课程

  中清理出去的同时,罗马天主教堂的苏克斯市教区在做了2年的研究之后发布

  了一个有关土地所有权制度的报告。报告指出,在衣阿华州西北的14个县

  中,大约有 77%的土地都被在外地主所拥有。

  

  纽约弗农

  

   1980年2月,卡尔·霍德雷教士要求将7本书从初中和高中学生的阅读书目上清理出去。他将这7本书指称为是“淫秽的和色情的小说”。他所说的这7本书除了《愤怒的葡萄》,还包括约翰·斯坦贝克的另外2本小说:《鼠与人》和《红色矮种马》,还有就是约翰·诺威尔斯的《隔离的和平》、朱迪·布卢姆的《这不是世界的尽头》、哈珀·李的《杀死嘲鸫》以及欧内斯特·海明威的《永别了,武器》。但弗农-弗农-谢里尔校区拒绝接受他的这一要求。
中信出版社    
上一章   上一节     回书目   下一节   下一章