 古时初婚的夫妇,在新婚之夜饮交杯酒前会各剪下一绺头发,绾在一起表示同心。“结发夫妻”的典故即由此而来。唐代女子晁采拟《子夜歌十八首》寄赠她的心上人文茂,开篇就是:
侬既剪云鬟,郎亦分丝发。
觅向无人处,绾作同心结。
晁采剪下自己的一缕青丝,再把文茂送给她的一束头发合在一起编成一只同心结。此时的晁采与文茂尚是一对秘密的恋人,私下“结发”则意味着私定终身,为了两人的浓情百年长在,晁采可谓用心良苦。
汉代葬俗,妻子不幸早殇,丈夫会把婚礼时用的梳子掰成两半,自己留下一半,另一半放到妻子的棺木中随葬,表示今生今世不忘发妻。虽是仪式,却透着古人的情深义长。相传苏武出使匈奴,临行时作诗与妻子道别:
结发为夫妻,恩爱两不疑。
欢娱在今夕,燕婉及良时。
征夫怀往路,起视夜何其。
参辰皆已没,去去从此辞。
行役在战场,相见未有期。
握手一长叹,泪为生别滋。
努力爱春华,莫忘欢乐时。
生当复来归,死当长相思。
谁料这一去就是十九年,再归来两鬓已霜。
唐代安史之乱中,诗人杜甫身陷叛军占领下的长安,时时牵挂远在州的妻儿。在一个秋天的月夜里,杜甫写下了真挚感人的思亲之作《月夜》:
今夜 州月,闺中只独看。
遥怜小儿女,未解忆长安。
香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。
何时倚虚幌,双照泪痕干?
这首诗用曲笔从妻子对自己的思念来反衬出杜甫对妻子深切的思念。他从小儿女未解月华同照两地的联想,确信妻子望月既久,以至风露中鬓湿臂寒,结尾处盼望有一天能够和妻子再聚首时,对月同诉相思之苦。思情的悠远绵长与月夜的朦胧交融,清丽深婉,同时在空间的跨越下,隐藏着对妻子细腻的情感体会,也让读者领会到云鬟在表现情感上的意义。
《新唐书·列女传》里,贾直言获罪被免官,并流放岭南,直言临行与年轻的妻子董氏告别,他说此去生死难卜,让妻子改嫁。董氏听后当时没有回答,回房间以绳束发,让直言署字封识,然后才对丈夫说:“非君不解,毕死不开。”二十二年后,贾直言终于还乡,董氏头发上封识依然。直言为她解开,董氏这才能洗发,洗的时候,所有的头发都脱落了。这一场二十馀年矢志不渝的等待,该是蕴藏了多么深厚的情感。
元陶宗仪的《辍耕录》中记载:元初重臣平章阔阔歹和他的侧室高丽氏感情很深。平章死后,正室的儿子拜马朵儿赤,要把高丽氏收房,这是当时游牧民族的旧俗。高丽氏立誓不从。拜马朵儿赤给丞相伯颜送礼后,得到了命高丽氏嫁给他的圣旨。高丽氏仍然不从,当天夜里翻墙逃走,到一座庵里剔发当了尼姑。伯颜得知后大怒,派人把她抓回来,严刑拷打。都事帖木儿不花求情道:“谁无妻子,安能坐守至死,得有如此守节者,莫大之幸,而反坐以罪?”受尽凌辱的高丽氏终得以“剔发出家以答君心”。宁愿抛却锦衣玉食的生活,而选择剔发,与枯灯长夜为伴,还是因为一个“情”字吧!
夜来幽梦忽还乡,小轩窗、正梳妆,相顾无言,惟有泪千行。
(宋·苏轼《江城子·记梦》) |