当我们爬上威利那个特大号的虫窝时,波利尼西亚语伴随着蚊子的嗡嗡声,在我的脑袋里绕来绕去。我们可以听到规律的隆隆声———海浪提醒我们此时身在南太平洋的一座孤岛,距离其他地方几千英里。
皇 室 废 墟
第二天早上,我们步行到欧摩亚翠绿的谷地,我们此刻的心情,一定和亚当与夏娃被上帝赶出伊甸园时的感受相反。他们已经离去了,而我们正要抵达。在一场清晨的音乐会中,热带鸟类的歌声从谷地各个方向响起,加入了马克萨斯布谷鸟的歌唱。温暖的晨间空气因为丛林气息而变绿。不管前方将碰到什么,我们觉得正要回到一个已经失落却十分华丽、也是我们一直在企求的花园。没有篱笆,没有守卫,感觉像个梦。
我们走的是一条古老而荒草蔓生的小径,远离村落。当丛林愈来愈接近我们头顶时,那些迎向天际的红色锯齿状山脉消失在我们视线之外。起初我们看到的是尚未成熟的椰子树,周边围绕着巨大的羊齿植物;接着是巨大的丛林树木,树枝上爬满青苔,枝头背负着寄生植物,并吊挂着藤本植物。有时候,很难看到在树林上层的树叶上闪耀的阳光,树叶间充满呼呼叫、嘘嘘叫、叮叮叫和哔哔叫的动物。尽管我们只看到暴露在小径上鼓翅的小鸟、蝴蝶和爬虫,然而到处都有生命。我们急着深入这个具有诱惑力的荒野,热切地想尽快离开那个小村落———一个似乎因为缺乏卫生知识而招致各种疾病的地方。我们在村子外围向最后一批村民招手,他们也向我们招手响应,高声呼喊kaoha,然后喋喋不休地闲谈。我们也以他们的语言回答“日安”、“很好,很好,日安!”然后彼此笑成一团。他们似乎很快乐,不在乎身上的病痛,尽管有些人行走困难,双脚和身体一样粗。让他们深受其痛的象皮病之所以会降临,是因为白人不经意地把蚊子带上岸。我们最后见到的景象是:一小群妇女坐在深及腰部的河水里,正穿着衣服用混浊的水清洗身体;而就在离河流下方几码远,其他人在用葫芦瓢容器装取饮用水。他们对于卫生常识和传染病一无所知。
在村子上方,下游较为肮脏的河水,变得干净而清新。小径沿着河流走,有时弯弯曲曲,人们必须在光滑的卵石上涉水而过,有时则因为河岸红锈的烂泥而受阻。起初,进入丛林的小径还算宽阔无碍,但是更深入内陆后,小径就变得比较狭窄,必须不时使用长弯刀清除障碍。威利为我们挑了一名向导艾欧恩(Ioane),是他在马克萨斯群岛的表亲。艾欧恩对我们未来的家很了解:那里是本岛前一代国王的故居。 |