维迪亚爵士的影子 上一节     回书目   下一节    下一章

第一部 非洲
卢旺达狩猎行(14)
作者 : [美]保罗·索鲁




  他情感充沛地赞美那个女人。他看着她忙进忙出。然后,他环顾四周,说道:“几年之间,这里也会回归丛林的。”

  他还是不改抑郁神情。他吃完他的鱼。我试着跟他聊起素食主义的话头,不过,他只是拿几个单音节的字眼应付,不甚热情。他喝掉了大半瓶酒。他一再地重复,这是一瓶好酒。那么,他为什么还不开心呢?

  “你们美国人真幸运,”他终于说话了,“你来自一个强大的国家。总有人照顾你。要是乌干达出了乱子,严重的大乱子,你们的政府就会开一架飞机过来接你,直接把你,紧急空运出去。”

  “紧急状态与宵禁的时候,他们确实这样保证过,”我说,“不过,当时,我反而挺如鱼得水的。”

  “你是个作家。所以,你才没发疯。你可以定义和处理你的见闻。那一点很重要。要是你没那么做的话,你在坎皮的日子根本就撑不下去了。”

  听他这么一点,我顿时生机泉涌。我写了什么?一堆诗,几篇散文,半本小说。我又出版了些什么?几乎没有。然而,对V. S. 奈波尔来说,这位我钦佩的作家,我就是一名作家。他从阅读我的散文,以及我的掌纹中,看出我的前景来。

  “紧急空运这件事有什么大不了的吗?”

  “这里的大使馆,老兄。你们的大使馆。我们没地方过夜,他们就提供招待所。你千万不要以为这是理所当然的。”

  “假如之前我们去敲英国大使馆的门的话,又会怎么样呢?”

  “不怎么样,老兄。爱莫难助。”

  “我想,要是你碰上麻烦了,你的国家也会帮你脱困的。”

  维迪亚说:“我没有国家。”

  现在,我知道,他为什么伤感了。

  丛林地带相互扶持

  基加利,一点也不像个首都,即使以非洲的标准来看,还是贫乱得可怜。街道不过几条,看不见规模起眼的建筑物。基加利没有幅员,没有恒产,只有脏乱。道路铺设到市镇边缘。然而,基加利人山人海,摩肩接踵,蜂拥到这里找工作与觅食,感受身在群众之间的安全感。胡图族人挤满了这个地方,瞪着饥荒民众特有的警觉与贪婪的眼神,当他们看着我的时候,好像在盯着什么可以大快朵颐的食物,或是可以拿来交换食物的东西。他们在市场闲晃,沿着主要街道游荡,驻足在一处叫做大圣堂的教堂周围。主要街道两旁随处可见贫民区,与附近山坡上贫民群居的简陋小屋。

  维迪亚说:“我想我们已经看完这里了。”

  他说他不想去看那个大圣堂。教堂害他阴郁寡欢。他想避开市场。他说,都是些暴徒。人群拥挤。危险,臭气冲天。殖民时代的建筑、店面、黄色的灰泥高墙,墙垣上插着玻璃碎片,屋顶覆瓦的房子,他说,这一切比利时文化遗物,现在看来是已经被人忽略了,没多久就会沦为废墟。
重庆出版社    
上一节     回书目   下一节   下一章